No exact translation found for فن هندي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic فن هندي

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Tournée en Inde du Conseil des arts.
    في جولة مجلس الفنون في الهند
  • Catholic Organization for Relief and Development Aid
    الصندوق الوطني الهندي للفنون والتراث الثقافي
  • Indian National Trust for Art and Cultural Heritage
    الصندوق الوطني الهندي للفنون والتراث الثقافي
  • Par exemple, l'Inde a parrainé un concours artistique auquel ont participé 100 000 étudiants de 14 000 écoles du pays.
    فعلى سبيل المثال، رعت الهند مسابقة فنية شارك فيها 000 100 طالب في 000 14 مدرسة في جميع أنحاء البلاد.
  • Une exposition intitulée « An unknown India - arts and living tradition » (Inde inconnue : arts et traditions) a été organisée par le FIDA dans le contexte de la réunion pour présenter des objets d'art et d'artisanat fabriqués par une population tribale indienne, les Adivasi.
    ونظم الإيفاد معرضاً عنوانه ”الهند التي لا يعرفها أحد - الفنون والتقاليد الحية“، بالاتساق مع الاجتماع، وعرِضت فيه فنون الشعوب القبلية للهند وحرفها أو قبائل آديفاسي الأصلية.
  • Le Groupe de travail chargé du suivi (WGM) a mis sur pied une équipe d'experts techniques dirigée par l'Inde, chargée d'évaluer la mise en œuvre du PK dans les centres de négoce et de fabrication.
    وأسست ”مجموعة عمل الرقابة“ (WGM) ”فريق خبراء فنيين“ (TET) بقيادة الهند، تقضي مهمته بتقييم تطبيق اتفاقية كيمبرلي في مراكز التجارة والتصنيع.
  • Les participants ont également pu voir une exposition intitulée « Inde inconnue : arts et traditions », où étaient exposés des objets d'art et d'artisanat fabriqués par un peuple tribal indien, les Adivasis, et qui avait été organisée par le FIDA à l'occasion de la réunion.
    وأُتيحت أيضاً للمشاركين فرصة زيارة معرض عنوانه ”وجه غير معروف للهند - الفنون والتقاليد الحية“ عرضت فيه فنون وحرف يدوية لشعب أديفاسيس القبلي الهندي، نظمها الصندوق خصيصاً على هامش اجتماع فريق الدعم.
  • En collaboration avec d'autres pays d'Afrique, d'Amérique latine et d'Asie, la Chine a œuvré à la mise en place de microcentrales hydroélectriques. Par ailleurs, elle exécute des activités de formation, prête des services consultatifs techniques et réalise des études techniques en Inde, en Indonésie, au Nigeria, au Ghana et en Argentine.
    وبالاشتراك مع بلدان أخرى في آسيا وأفريقيا وأمريكا اللاتينية، شجعت الصين تطبيق تكنولوجيا الطاقة الكهرمائية الدقيقة وتقوم بتنفيذ أنشطة تدريب واستشارة فنية وأنشطة هندسية في الهند واندونيسيا ونيجيريا وغانا والأرجنتين.
  • Le triomphe de la révolution cubaine a lancé en 1959 un processus intensif et continu de transformations politiques et socioéconomiques, d'inspiration résolument antiraciste et libératrice, visant à favoriser une pleine jouissance de l'égalité et la justice sociale et à renforcer la participation populaire de tous les Cubains, indépendamment de la couleur de leur peau. La légalité du processus a été assurée par la création d'un cadre constitutionnel et juridique qui garantit la pleine égalité de tous les citoyens.
    • تعاون المتحف الوطني، وهو من الشُعب التابعة لوزارة تنمية المجتمعات المحلية والثقافة والشؤون الجنسانية، مع طلاب مركز الفنون الإبداعية وفنون المهرجانات بجامعة جزر الهند الغربية، على عرض ”دراما متحفية“ تضمنت عروضا درامية قُدمت في المتحف مستلهمة قصة إلغاء الرق
  • En sa qualité de représentant commercial à la Mission, outre la promotion du commerce et des investissements, il était également chargé du programme de coopération technique et économique entre l'Inde et le Sénégal, le Cap-Vert, la Guinée-Bissau, le Mali, la Mauritanie et la Gambie.
    وبصفته ممثلا تجاريا في البعثة، كان مسؤولا عن تشجيع التجارة والاستثمار، وكان مسؤولا إلى جانب ذلك عن البرنامج الهندي للتعاون الفني والاقتصادي مع السنغال، والرأس الأخضر، وغينيا - بيساو، ومالي، وموريتانيا، وغامبيا.